Translation of "coming with" in Italian


How to use "coming with" in sentences:

Thanks for coming with me today.
Grazie per essere venuta con me oggi.
Dead or alive, you're coming with me.
Vivo o morto, verrai con me.
It's too bad you won't be coming with us.
E' un peccato che tu non verrai con noi.
How are we coming with the transfer?
Come stiamo procedendo con il trasferimento?
I'm not leaving unless you're coming with me.
Non me ne vado a meno che tu non venga con me.
Thank you so much for coming with me.
Grazie davvero per venire con me.
Thank you for coming with me.
Grazie per essere venuto con me.
Are you not coming with us?
No. - Lei non viene con noi?
I wish you were coming with me.
Vorrei che tu venissi con me.
I wish you were coming with us.
Vorrei che voi poteste venire con noi.
Are you coming with me or not?
Va bene, grazie. -Che fai, vieni giù?
Wish you were coming with me.
Vorrei che potessi venire con me.
All right, I'm coming with you.
Bene, vengo con voi. - No.
All right, you're coming with me.
Va bene, lei viene con me.
But you're not coming with me.
Ma tu non verrai con me.
Yeah, well, you're coming with me.
Ah, si'? Beh, vieni con me.
Of course I'm coming with you.
Ma certo che vengo con te!
All right, but I'm coming with you.
Va bene, ma io vengo con te.
Would you mind coming with me?
Ti va di venire con me?
I thought you were coming with me.
Pensavo che venissi con me. - Infatti.
No, you're not coming with me.
Vengo con te. - No, non vieni.
All right, you're coming with us.
Va bene, tu vieni con noi.
You're not coming with me, are you?
Tu non vieni con me, vero?
Come on, you're coming with me.
Andiamo, vieni con me. - Lasciala andare!
You're coming with me, little wolf.
Tu verrai con me, ragazza lupo.
That's why you're coming with us.
Perciò verrai con noi. - Cosa?
You should be coming with me.
Dovresti tornare al lavoro anche tu.
You coming with me or not?
Viene con me o rimane qua?
Thanks for coming with me tonight.
Grazie per essere venuta con me questa sera.
Would you mind coming with me for a moment?
Le spiacerebbe venire con me per un momento?
I thought she was coming with you.
Oh, no. Pensavo che venisse con te.
You'll be coming with me, boy, and you'll be keeping your mouth shut.
Tu adesso vieni con me, ragazzo. E tieni la bocca chiusa.
All right, well, I'm coming with you.
Ok, beh, allora verro' con voi.
I'm either coming with you, or you're fishing for your keys in the sewer.
Invece vengo Io stesso o dovrai ripescare le tue chiavi nella fogna.
3.1181120872498s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?